Au Mexique, leurs panneaux d’interdiction de stationner indiquent un “E” dans un cercle rouge avec une barre, pour “estacionamiento”.

Qu’est-ce qui nous empêche d’utiliser “S” pour “Stationnement” au lieu de P pour “Parking” au Québec? Le reste de nos signes routiers sont en français anyway, incluant les panneaux d’arrêt.

Sujet con, mais ça me trottait dans la tête depuis que j’ai visité le Mexique.

  • GrackleBirb@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    4 days ago

    Le “E” est utilisé partout en Amérique Latine- je suis présentement à Montevideo UY et les panneaux sont identiques aux panneaux “E” mexicains. Pareil en Argentine et Brésil.